John 19:37 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Dan ada pula nas yang mengatakan: "Mereka akan memandang kepada Dia yang telah mereka tikam."
Indonesian AGS (Alkitab Gratis untuk Semua)
Tertulis juga, “Mereka akan melihat kepada orang yang mereka tikam dengan tombak.”
Indonesian AMD 2021 (Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca)
Dan juga, “Orang-orang akan memperhatikan Dia yang telah mereka tusuk.”
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Di dalam Alkitab juga tertulis: "Mereka akan memandang Dia yang sudah mereka tikam".
Indonesian Bible (BPJ) - Kitab Perjanjian Baru
“mereka akan memandang Dia yang sudah mereka tikam.”
Indonesian Bible (TSI) 2013 - (Terjemahan Sederhana Indonesia)
Tindakan para tentara itu juga sesuai dengan ayat lain yang berkata, “Mereka akan memandang kepada Dia yang sudah mereka tikam.”
Indonesian INOTAZI (Indonesian Tazi NT)
Di dalam Alkitab juga tertulis: “Mereka akan memandang Dia yang sudah mereka tikam”.
Indonesian PBTB2 (Perjanjian Baru Terjemahan Baru Edisi 2)
Ada pula nas yang lain mengatakan, "Mereka akan memandang Dia yang telah mereka tikam."
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Dan ada pula nas Alkitab mengatakan: Mereka itu akan memandang Dia, yang telah ditikamnya.
Indonesian VMD 2005
Dan nas lain mengatakan, “Mereka akan memandang kepada Dia yang telah ditikam oleh mereka.”