John 4:28 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Maka perempuan itu meninggalkan tempayannya di situ lalu pergi ke kota dan berkata kepada orang-orang yang di situ:
Indonesian AGS (Alkitab Gratis untuk Semua)
Perempuan itu meninggalkan tempat airnya yang terbuat dari tanah liat, dan kembali ke kotanya sambil memberitahu semua orang,
Indonesian AMD 2021 (Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca)
Kemudian perempuan itu meninggalkan tempat airnya dan kembali ke kota. Di sana, ia memberitahukan kepada orang-orang,
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Maka wanita itu meninggalkan tempayannya di situ lalu lari ke kota dan berkata kepada orang-orang di sana,
Indonesian Bible (BPJ) - Kitab Perjanjian Baru
Kemudian wanita itu meninggalkan gentongnya di situ dan lari ke kota. Ia berkata kepada orang-orang di sana,
Indonesian Bible (TSI) 2013 - (Terjemahan Sederhana Indonesia)
Lalu perempuan itu meninggalkan tempat airnya di pinggir sumur dan kembali ke kampung untuk memberitakan,
Indonesian FAYH (Firman Allah Yang Hidup)
Wanita itu meninggalkan buyungnya di tepi sumur, lalu kembali ke kampungnya memberitahukan kepada setiap orang, “Marilah menjumpai Orang yang mengatakan kepadaku segala sesuatu yang pernah kulakukan. Mungkinkah Dia Mesias itu?”
Indonesian INOTAZI (Indonesian Tazi NT)
Maka wanita itu meninggalkan tempayannya di situ lalu lari ke kota dan berkata kepada orang-orang di sana,
Indonesian PBTB2 (Perjanjian Baru Terjemahan Baru Edisi 2)
Perempuan itu meninggalkan tempayannya di situ lalu pergi ke kota dan berkata kepada orang-orang di situ,
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Lalu perempuan itu meninggalkan buyungnya, pergi ke negeri serta berkata kepada segala orang,
Indonesian VMD 2005
Perempuan itu meninggalkan tempayannya di situ lalu pergi ke kota. Ia berkata kepada orang-orang di kota,