John 4:31 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Sementara itu murid-murid-Nya mengajak Dia, katanya: "Rabi, makanlah."
Indonesian AGS (Alkitab Gratis untuk Semua)
Sementara itu, murid-murid Yesus mengajak-Nya makan.
Indonesian AMD 2021 (Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca)
Waktu perempuan Samaria itu masih di kota, pengikut Yesus berkata kepada-Nya, “Guru, makanlah!”
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Sementara itu pengikut-pengikut-Nya mengajak Yesus makan. "Bapak Guru," kata mereka, "silakan makan."
Indonesian Bible (BPJ) - Kitab Perjanjian Baru
Sementara itu pengikut-pengikut Yesus mengajak Yesus makan. “Bapak Guru,” kata mereka, “makanlah dulu.”
Indonesian Bible (TSI) 2013 - (Terjemahan Sederhana Indonesia)
Tetapi sebelum mereka tiba, kami mengajak Yesus makan dengan berkata, “Guru, mari kita makan!”
Indonesian FAYH (Firman Allah Yang Hidup)
Sementara itu murid-murid mengajak Yesus makan.
Indonesian INOTAZI (Indonesian Tazi NT)
Sementara itu pengikut-pengikut-Nya mengajak Yesus makan. “Bapak Guru,” kata mereka, “silakan makan.”
Indonesian PBTB2 (Perjanjian Baru Terjemahan Baru Edisi 2)
Sementara itu murid-murid-Nya mengajak Dia, katanya, "Rabi, makanlah."
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Sementara itu dipinta oleh murid-murid-Nya kepada-Nya, katanya, "Ya Guru, silakanlah makan."
Indonesian VMD 2005
Sewaktu perempuan itu sedang di kota, murid-murid berkata kepada-Nya, “Guru, makanlah!”