John 4:36 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Sekarang juga penuai telah menerima upahnya dan ia mengumpulkan buah untuk hidup yang kekal, sehingga penabur dan penuai sama-sama bersukacita.
Indonesian AGS (Alkitab Gratis untuk Semua)
Bahkan pada saat ini, para pekerja ladang sedang menerima imbalan merek dengan memanen apa yang memberikan hidup untuk selama-lamanya. Oleh karena itu, semua orang yang sudah menanam benih dan semua orang yang sudah memanen akan merayakannya bersama-sama.
Indonesian AMD 2021 (Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca)
Bahkan saat ini, orang yang memanen sudah menerima upahnya. Mereka sedang mengumpulkan orang-orang yang memiliki hidup yang kekal. Jadi, sekarang mereka yang menanam bisa bersukacita dengan mereka yang memanen.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Orang yang menuai sudah mulai menerima upahnya dan mengumpulkan hasil untuk hidup yang sejati dan kekal. Maka orang yang menabur dan orang yang menuai boleh bersenang bersama-sama.
Indonesian Bible (BPJ) - Kitab Perjanjian Baru
Setiap orang yang bekerja mengumpulkan hasil di ladang, dibayar untuk pekerjaannya itu. Tetapi, yang Aku maksudkan sebenarnya adalah mengenai makanan yang diberikan Allah kepada orang yang taat kepada-Nya. Setiap orang yang bekerja di ladang Tuhan, mengumpulkan makanan untuk hidup yang sejati dan kekal. Orang yang menabur benih dan orang yang mengumpulkan hasil akan bergembira bersama-sama.
Indonesian Bible (TSI) 2013 - (Terjemahan Sederhana Indonesia)
Aku sudah menyuruh orang-orang menanam gandum yang ada sekarang. Maksud-Ku, gandum adalah gambaran dari jiwa-jiwa yang sedang diselamatkan, dan orang yang memanen adalah gambaran dari kita yang bekerja supaya orang lain bisa masuk ke dalam hidup yang kekal. Semua orang yang ikut memanen gandum ini akan menerima upah yang bertahan untuk selama-lamanya. Jadi akhirnya, mereka yang dulu menanam gandum ini akan bergembira bersama-sama dengan kita yang sekarang sedang memanen.
Indonesian FAYH (Firman Allah Yang Hidup)
Para penuai akan mendapat upah yang memuaskan dan akan mengumpulkan jiwa-jiwa yang kekal di dalam lumbung surga! Betapa besar kesukaan yang menantikan para penabur dan para penuai!
Indonesian INOTAZI (Indonesian Tazi NT)
Orang yang menuai sudah mulai menerima upahnya dan mengumpulkan hasil untuk hidup yang sejati dan kekal. Maka orang yang menabur dan orang yang menuai boleh bersenang bersama-sama.
Indonesian PBTB2 (Perjanjian Baru Terjemahan Baru Edisi 2)
Sekarang juga penuai telah menerima upahnya dan ia mengumpulkan buah untuk hidup yang kekal, sehingga penabur dan penuai sama-sama bersukacita.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Maka orang yang menuai itu mendapat upah, dan mengumpulkan hasil bagi hidup yang kekal, supaya baik yang menabur, baik yang menuai itu, sama-sama bersukacita.
Indonesian VMD 2005
Sekarang juga penuai sedang menerima upahnya. Dia mengumpulkan tuaian untuk hidup yang kekal. Dengan demikian, penabur dan penuai sama-sama bersukacita.