John 6:49 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Nenek moyangmu telah makan manna di padang gurun dan mereka telah mati.
Indonesian AGS (Alkitab Gratis untuk Semua)
Nenek moyang kalian saat berada di padang gurun memang makan manna, dan kemudian mereka mati.
Indonesian AMD 2021 (Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca)
Nenek moyangmu makan manna Allah berikan di padang gurun, tetapi itu tidak membuat mereka tidak bisa mati.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Nenek moyangmu makan manna di padang gurun dan mereka mati juga.
Indonesian Bible (BPJ) - Kitab Perjanjian Baru
“Nenek moyangmu makan manna di padang gurun, tetapi mereka mati.
Indonesian Bible (TSI) 2013 - (Terjemahan Sederhana Indonesia)
Nenek moyang kalian memang sudah makan manna dari Allah di padang belantara. Namun sesudah itu, mereka tetap saja mati sama seperti semua manusia.
Indonesian INOTAZI (Indonesian Tazi NT)
Nenek moyangmu makan manna di padang gurun dan mereka mati juga.
Indonesian PBTB2 (Perjanjian Baru Terjemahan Baru Edisi 2)
Nenek moyangmu telah makan manna di padang gurun dan mereka telah mati.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Nenek moyang kamu telah makan Manna di padang belantara, dan mati juga mereka itu.
Indonesian VMD 2005
Nenek moyangmu telah makan manna di padang gurun, tetapi seperti semua orang yang lain, mereka juga telah mati.