John 8:26 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Banyak yang harus Kukatakan dan Kuhakimi tentang kamu; akan tetapi Dia, yang mengutus Aku, adalah benar, dan apa yang Kudengar dari pada-Nya, itu yang Kukatakan kepada dunia."
Indonesian AGS (Alkitab Gratis untuk Semua)
Ada banyak yang bisa saya katakan tentang kalian, dan banyak yang bisa saya kutuk. Tetapi orang yang mengutus saya mengatakan yang sebenarnya, dan apa yang saya katakan kepada kalian di dunia ini adalah apa yang saya dengar darinya.”
Indonesian AMD 2021 (Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca)
Ada banyak hal yang dapat Kukatakan untuk mengecam kamu. Tetapi Aku hanya menyampaikan kepada orang-orang apa yang Kudengar dari Dia yang mengutus Aku. Ia berbicara apa yang benar.”
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Masih banyak hal tentang kalian yang mau Kukatakan dan hakimi. Tetapi Dia yang mengutus Aku dapat dipercaya. Dan Aku memberitahukan kepada dunia apa yang Aku dengar dari Dia."
Indonesian Bible (BPJ) - Kitab Perjanjian Baru
Ada banyak yang dapat Kukatakan tentang kalian dan juga banyak perkara tentang kalian yang dapat Kuadili. Tetapi, Dia yang mengutus Aku dapat dipercaya. Dan berita yang Kusampaikan kepada dunia hanya berita yang Aku terima dari Dia.”
Indonesian Bible (TSI) 2013 - (Terjemahan Sederhana Indonesia)
Sebenarnya masih ada banyak hal yang bisa Aku sampaikan untuk menyatakan dosa-dosa kalian. Tetapi Aku hanya menyampaikan sesuai dengan apa yang Aku dengar dari Bapa yang mengutus-Ku. Dia menyampaikan yang benar saja, dan itu jugalah yang Aku sampaikan kepada kalian di dunia ini.”
Indonesian FAYH (Firman Allah Yang Hidup)
Tentang kalian banyak hal yang dapat Aku hakimi dan banyak pula yang dapat Kuajarkan kepada kalian. Tetapi Aku tidak akan berbuat demikian, karena Aku hanya mengatakan apa yang diperintahkan oleh Dia yang mengutus Aku, dan Ia adalah Kebenaran.”
Indonesian INOTAZI (Indonesian Tazi NT)
Masih banyak hal tentang kalian yang mau Kukatakan dan hakimi. Tetapi Dia yang mengutus Aku dapat dipercaya. Dan Aku memberitahukan kepada dunia apa yang Aku dengar dari Dia.”
Indonesian PBTB2 (Perjanjian Baru Terjemahan Baru Edisi 2)
Banyak yang harus Kukatakan dan Kuhakimi tentang kamu; akan tetapi Dia yang mengutus Aku, adalah benar, dan apa yang Kudengar dari Dia, itulah yang Kukatakan kepada dunia."
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Adalah banyak perkara yang hendak Kukatakan dan bicarakan dari hal kamu, tetapi Yang menyuruhkan Aku itu benar. Apa yang Kudengar daripada-Nya itu juga Kukatakan kepada isi dunia ini."
Indonesian VMD 2005
Banyak yang dapat Kukatakan untuk menghakimi kamu, tetapi Aku hanya mengatakan kepada orang yang telah Kudengar dari yang mengutus Aku. Yang dikatakan-Nya itu benar.”