Jonah 1:5 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Awak kapal menjadi takut, masing-masing berteriak-teriak kepada allahnya, dan mereka membuang ke dalam laut segala muatan kapal itu untuk meringankannya. Tetapi Yunus telah turun ke dalam ruang kapal yang paling bawah dan berbaring di situ, lalu tertidur dengan nyenyak.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
(1:4)
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Maka ketakutanlah segala awak kapal, masing-masing berseru kepada dewanya dan dibuangnya segala serba yang di kapal itu ke dalam laut hendak meringankan kapal; tetapi Yunus sudah turun ke dalam ruang, dan berbaring, lalu tertidurlah ia dengan lelap.
Indonesian VMD 2005
Mereka ingin membuat kapal lebih ringan supaya jangan tenggelam, jadi muatan dan perkakas kapal dibuangnya ke laut. Awak kapal sangat ketakutan. Setiap orang mulai berdoa kepada allahnya. Yunus turun ke bagian bawah dalam kapal untuk berbaring dan dia tertidur.