Joshua 20:3 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
supaya siapa yang membunuh seseorang dengan tidak sengaja, dengan tidak ada niat lebih dahulu, dapat melarikan diri ke sana, sehingga kota-kota itu menjadi tempat perlindungan bagimu terhadap penuntut tebusan darah.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Orang yang membunuh orang lain dengan tidak sengaja, boleh lari ke kota itu untuk luput dari orang yang hendak membalas dendam kepadanya.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
supaya dapat lari ke sana barangsiapa yang telah membunuh orang tiada dengan sengaja, melainkan dengan alpanya, dan supaya ia itu menjadi tempat perlindungan baginya dari pada orang penuntut bela.
Indonesian VMD 2005
Siapa saja yang membunuh seseorang dengan tidak sengaja, dapat pergi ke suatu kota perlindungan untuk menghindar dari sanak keluarga yang mau membunuhnya.