Joshua 24:31 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Orang Israel beribadah kepada TUHAN sepanjang zaman Yosua dan sepanjang zaman para tua-tua yang hidup lebih lama dari pada Yosua, dan yang mengenal segenap perbuatan yang dilakukan TUHAN bagi orang Israel.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Selama Yosua hidup, umat Israel mengabdi kepada TUHAN. Dan setelah ia meninggal pun mereka tetap mengabdi kepada TUHAN selama di antara mereka masih ada pemimpin-pemimpin yang sudah menyaksikan sendiri segala sesuatu yang dilakukan TUHAN untuk umat Israel.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Maka orang Israelpun beribadatlah kepada Tuhan pada segala hari hidup Yusak dan pada segala hari hidup orang tua-tua kemudian dari pada Yusak, yang telah mengetahui akan segala perbuatan Tuhan yang diperbuatnya akan Israel itu.
Indonesian VMD 2005
Orang Israel beribadat kepada TUHAN selama Yosua hidup. Sesudah Yosua meninggal, mereka masih terus beribadat kepada-Nya. Mereka terus beribadat kepada-Nya selama para pemimpin mereka masih hidup. Merekalah pemimpin yang telah melihat yang telah dilakukan TUHAN terhadap Israel.