Joshua 5:1 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Ketika semua raja orang Amori di sebelah barat sungai Yordan dan semua raja orang Kanaan di tepi laut mendengar, bahwa TUHAN telah mengeringkan air sungai Yordan di depan orang Israel, sampai mereka dapat menyeberang, tawarlah hati mereka dan hilanglah semangat mereka menghadapi orang Israel itu.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Semua raja Amori di sebelah barat Sungai Yordan, dan semua raja Kanaan di pesisir Laut Tengah mendengar bahwa Sungai Yordan telah dikeringkan oleh TUHAN selama umat Israel menyeberangi sungai itu. Maka mereka menjadi takut dan gentar karena orang Israel.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Arakian, maka serta kedengaranlah kabar kepada segala raja orang Amori, yang pada sebelah barat Yarden, dan kepada segala raja orang Kanani, yang pada tepi laut, mengatakan Tuhan sudah mengeringkan air Yarden di hadapan bani Israel sampai sudah kami sekalian menyeberang, maka hilanglah hati mereka itu, tiada lagi nyawa dalamnya dari sebab takutnya akan bani Israel.
Indonesian VMD 2005
Jadi, TUHAN telah mengeringkan Sungai Yordan sampai orang Israel selesai menyeberanginya. Raja-raja Amori yang tinggal di sebelah barat Sungai Yordan dan orang Kanaan yang tinggal di sepanjang Laut Tengah mendengar tentang itu menjadi takut. Sesudah itu mereka tidak cukup berani untuk bangkit melawan orang Israel.