Joshua 7:12 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Sebab itu orang Israel tidak dapat bertahan menghadapi musuhnya. Mereka membelakangi musuhnya, sebab mereka itupun dikhususkan untuk ditumpas. Aku tidak akan menyertai kamu lagi jika barang-barang yang dikhususkan itu tidak kamu punahkan dari tengah-tengahmu.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Itulah sebabnya mereka tidak dapat bertahan menghadapi musuh. Mereka dipukul mundur oleh musuh karena mereka sendiri pun sudah dijatuhi hukuman untuk dimusnahkan. Aku tidak akan mendampingi kalian lagi, kalau barang-barang yang tidak boleh diambil itu belum dimusnahkan.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Maka sebab itu tiada tahan bani Israel berdiri di hadapan musuhnya, mereka itu akan membuang belakang kepada musuhnya, karena mereka itu bagi ditumpas! Jikalau tiada kamu membuang tumpas itu dari tengahmu, maka tiada boleh lagi Aku menyertai akan kamu.
Indonesian VMD 2005
Oleh sebab itu, tentara Israel membelok dan melarikan diri dari perang. Mereka melakukan itu karena mereka telah melakukan yang salah. Mereka harus binasa. Aku tidak lagi terus menyertai kamu, kecuali kamu membinasakan segala sesuatu yang telah Kuperintahkan kepada kamu untuk dibinasakan.