Judges 15:14 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Setelah ia sampai ke Lehi dan orang-orang Filistin mendatangi dia dengan bersorak-sorak, maka berkuasalah Roh TUHAN atas dia dan tali-tali pada tangannya menjadi seperti batang rami yang telah habis dimakan api dan segala pengikatnya hancur tanggal dari tangannya.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Ketika Simson dibawa sampai ke Lehi, orang-orang Filistin berlari mendatangi dia sambil menyorakinya. Tiba-tiba ia menjadi kuat oleh kuasa TUHAN. Tali-tali yang mengikat tangannya itu diputuskannya begitu saja seolah-olah tali itu tali yang hangus.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Arakian, setelah sampai Simson di Lekhi, maka bersorak-sorak orang Filistin sambil mendapatkan dia; tetapi tiba-tiba datanglah Roh Tuhan atas Simson, maka segala tali yang pada lengannya itu menjadi seperti benang kapas yang dimakan api dan segala pengikatpun hancur, lucutlah dari pada tangannya.
Indonesian VMD 2005
Ketika dia tiba di Lehi, orang Filistin datang menemuinya sambil berseru dalam kegembiraan. Kemudian Roh TUHAN datang kepadanya dengan kuasa besar, dan tali-tali yang mengikat tangannya menjadi seperti tali yang meleleh di atas api dan lepas dari tangannya.