Judges 20:36 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Bani Benyamin melihat, bahwa mereka telah terpukul kalah. Sementara orang-orang Israel agak mundur di depan suku Benyamin--sebab mereka mempercayai penghadang-penghadang yang ditempatkan mereka untuk menyerang Gibea--
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Barulah orang Benyamin menyadari bahwa mereka sudah kalah. Pasukan inti Israel dengan sengaja telah melarikan diri dari orang-orang Benyamin karena mereka mengandalkan anak buah mereka di tempat-tempat persembunyian di sekitar Gibea.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Maka pada sangka bani Benyamin telah dialahkannya orang Israel, tetapi dibiarkan bani Israel peperangan itu kepada orang Benyamin, sebab haraplah mereka itu pada orang pengadang, yang telah ditaruhnya akan Gibea.
Indonesian VMD 2005
Jadi, orang Benyamin melihat, mereka sudah kalah. Orang Israel bergerak mundur. Mereka mundur karena mereka bergantung pada penyerangan yang mengejutkan. Orang-orangnya masih bersembunyi dekat Gibea.