Judges 21:10 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Maka perkumpulan itu menyuruh ke situ dua belas ribu orang dari orang-orang gagah perkasa dengan memerintahkan kepada mereka, demikian: "Pergilah, pukullah penduduk Yabesh-Gilead dengan mata pedang, juga perempuan-perempuan dan anak-anak.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Oleh sebab itu, orang-orang yang berkumpul di Betel itu mengirim 12.000 orang yang paling berani di antara mereka untuk membunuh setiap orang di Yabes, termasuk wanita dan anak-anak.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Lalu disuruhkan ke sana oleh perhimpunan itu akan orang dua belas ribu dari pada orang yang sangat perkasa, dipesannya akan dia, katanya: Pergilah kamu, bunuhlah segala orang isi Yabes yang di Gilead itu dengan mata pedang, yaitu serta dengan segala anak bini mereka itu.
Indonesian VMD 2005
Jadi, orang Israel mengirim 12.000 tentara ke kota Yabesy-Gilead. Mereka berkata kepada tentara itu, “Pergilah ke Yabesy-Gilead dan pakailah pedangmu membunuh setiap orang yang tinggal di sana, termasuk perempuan dan anak-anak.

Bacaan yang Disarankan