Judges 3:12 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Tetapi orang Israel melakukan pula apa yang jahat di mata TUHAN; lalu Eglon, raja Moab, diberi TUHAN kuasa atas orang Israel, oleh sebab mereka telah melakukan apa yang jahat di mata TUHAN.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Umat Israel berdosa lagi kepada TUHAN, sehingga TUHAN membuat Eglon, raja Moab, menjadi lebih kuat dari Israel.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Tetapi kembali bani Israel berbuat perkara yang jahat kepada pemandangan Tuhan, maka sebab itu diberi Tuhan kuasa akan Ejlon, raja orang Moab, atas orang Israel, karena mereka itu sudah berbuat perkara yang jahat kepada pemandangan Tuhan.
Indonesian VMD 2005
[Hakim Ehud] Orang Israel kembali melakukan yang jahat menurut pandangan TUHAN, dan TUHAN melihat mereka melakukannya. Oleh sebab itu, TUHAN memberikan kuasa kepada Eglon raja Moab untuk mengalahkan orang Israel.