Lamentations 1:17 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Sion mengulurkan tangannya, tetapi tak ada orang yang menghiburnya; terhadap Yakub dikerahkan TUHAN tetangga-tetangganya sebagai lawan. Yerusalem telah menjadi najis di tengah-tengah mereka.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Aku mengangkat tangan minta bantuan, tapi tak ada yang memberi penghiburan. Dari segala pihak, TUHAN mengirim musuh; mereka datang memerangi aku. Aku diperlakukan seperti sampah, barang yang menjijikkan di tengah-tengah mereka.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Bahwa Sion menadahkan tangannya, tetapi tiadalah penghibur baginya! Tuhan juga sudah berfirman kepada segala musuh Yakub berkeliling, maka di antaranya adalah Yeruzalem seperti seorang najis adanya.
Indonesian VMD 2005
Sion membentangkan tangannya. Tidak ada orang yang menghiburnya. TUHAN telah memberikan perintah kepada musuh Yakub. Ia menyuruh mereka mengepung kota. Yerusalem menjadi kain kotor yang dibuang oleh musuhnya.