Lamentations 1:3 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Yehuda telah ditinggalkan penduduknya karena sengsara dan karena perbudakan yang berat; ia tinggal di tengah-tengah bangsa-bangsa, namun tidak mendapat ketenteraman; siapa saja yang menyerang dapat memasukinya pada saat ia terdesak.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Penduduk Yehuda meninggalkan negerinya, karena diperbudak dan sangat sengsara. Kini mereka tinggal di antara bangsa-bangsa tanpa tempat yang memberikan damai sentosa. Musuh mengepung mereka pada waktu mereka sengsara.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Bahwa Yehuda dipindahkan dengan tertawan dari karena kesukaran dan kebanyakan perhambaan; maka duduklah ia di antara segala orang kafir, tiadalah ia mendapat perhentian; mereka itu sekalian yang mengusir akan dia itu mendapati akan dia di tempat-tempat yang sempit.
Indonesian VMD 2005
Yehuda sangat menderita. Dan kemudian Yehuda dibawa ke pembuangan. Yehuda tinggal di tengah-tengah bangsa lain, tetapi ia merasa tenang. Orang yang mengejarnya menangkapnya. Mereka menangkapnya di lembah yang sempit.