Lamentations 5:20 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Mengapa Engkau melupakan kami selama-lamanya, meninggalkan kami demikian lama?
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Masakan Kautinggalkan kami begitu lama? Mungkinkah Kaulupakan kami sepanjang masa?
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Mengapa kiranya Engkau melupakan kami sama sekali? dan meninggalkan kami selama-lamanya?
Indonesian VMD 2005
Tampaknya Engkau telah melupakan kami selama-lamanya. Tampaknya Engkau telah meninggalkan kami sendirian untuk waktu yang lama.