Leviticus 19:34 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Orang asing yang tinggal padamu harus sama bagimu seperti orang Israel asli dari antaramu, kasihilah dia seperti dirimu sendiri, karena kamu juga orang asing dahulu di tanah Mesir; Akulah TUHAN, Allahmu.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Perlakukanlah mereka seperti kamu memperlakukan orang-orang sebangsamu dan cintailah mereka seperti kamu mencintai dirimu sendiri. Ingatlah bahwa kamu pun pernah hidup sebagai orang asing di Mesir. Akulah TUHAN Allahmu.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Biarlah orang dagang yang duduk menumpang di antara kamu itu dipandang olehmu bagaikan anak bumi juga dan dikasihi olehmu bagaikan kasih kamu akan dirimu sendiri, karena dahulu kamupun orang daganglah di negeri Mesir: Bahwa Akulah Tuhan, Allahmu!
Indonesian VMD 2005
Perlakukanlah mereka sama seperti terhadap sesama wargamu. Kasihilah mereka seperti dirimu sendiri. Ingatlah, kamu pernah menjadi orang asing di Mesir. Akulah TUHAN Allahmu.