Leviticus 25:53 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Demikianlah ia harus tinggal padanya sebagai orang upahan dari tahun ke tahun. Janganlah ia diperintah dengan kejam oleh orang itu di depan matamu.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
seolah-olah ia telah bekerja sebagai orang upahan yang digaji tahunan. Tuannya tidak boleh memperlakukan dia dengan kasar.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Seperti seorang upahan hendaklah ia sertanya dari pada setahun datang kepada setahun, maka jangan ia diperintahkan olehnya dengan bengis di hadapan matamu.
Indonesian VMD 2005
tetapi orang itu tinggal sebagai buruh bersama orang asing itu setiap tahun. Jangan biarkan orang asing selaku tuan yang kejam terhadap orang itu.