Luke 1:51 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Ia memperlihatkan kuasa-Nya dengan perbuatan tangan-Nya dan mencerai-beraikan orang-orang yang congkak hatinya;
Indonesian AGS (Alkitab Gratis untuk Semua)
Dengan kuasa-Nya Dia telah menghancurkan orang-orang yang dengan sombongnya berpikir bahwa mereka sangat pintar.
Indonesian AMD 2021 (Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca)
Ia mengulurkan tangan dan menunjukkan kuasa-Nya. Ia mencecerkan mereka yang menganggap mereka lebih baik dari orang lain.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Dengan tangan-Nya yang perkasa Ia menceraiberaikan orang sombong, dan mengacaukan rencana mereka.
Indonesian Bible (BPJ) - Kitab Perjanjian Baru
Ia memakai kekuatan dan kuasa-Nya untuk menghancurkan orang yang sombong;
Indonesian Bible (TSI) 2013 - (Terjemahan Sederhana Indonesia)
Seperti zaman dulu, sekarang pun Allah sekali lagi sudah mulai mengulurkan tangan-Nya dan menunjukkan kuasa-Nya. Dahulu Dia mencerai-beraikan orang-orang yang tinggi hati dan mengacaukan semua rencana mereka.
Indonesian FAYH (Firman Allah Yang Hidup)
“Betapa besar kuasa tangan-Nya! Ia mencerai-beraikan orang yang sombong dan congkak.
Indonesian INOTAZI (Indonesian Tazi NT)
Dengan tangan-Nya yang perkasa Ia menceraiberaikan orang sombong, dan mengacaukan rencana mereka.
Indonesian PBTB2 (Perjanjian Baru Terjemahan Baru Edisi 2)
Ia memperlihatkan kuasa-Nya dengan perbuatan tangan-Nya dan mencerai-beraikan orang-orang yang congkak hatinya;
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Maka Ia menunjukkan perbuatan yang berkuasa dengan tangan-Nya; dan mencerai-beraikan orang yang berhati sombong.
Indonesian VMD 2005
Allah telah mengulurkan tangan-Nya dan menunjukkan kuasa-Nya. Ia mencerai-beraikan orang yang sombong dan yang memikirkan hal-hal yang besar tentang dirinya.