Luke 1:71 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
untuk melepaskan kita dari musuh-musuh kita dan dari tangan semua orang yang membenci kita,
Indonesian AGS (Alkitab Gratis untuk Semua)
Dia berjanji akan menyelamatkan kita dari musuh-musuh kita, dari orang-orang yang membenci kita.
Indonesian AMD 2021 (Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca)
Ia berjanji untuk menyelamatkan kita dari musuh-musuh kita dan dari kuasa mereka yang membenci kita.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
untuk menyelamatkan kita dari musuh kita dan dari kuasa orang-orang yang membenci kita.
Indonesian Bible (BPJ) - Kitab Perjanjian Baru
Tuhan telah berjanji untuk menyelamatkan kita dari musuh-musuh kita, dan melepaskan kita dari kuasa orang-orang yang membenci kita.
Indonesian Bible (TSI) 2013 - (Terjemahan Sederhana Indonesia)
Mereka sudah menyampaikan bahwa Allah akan menyelamatkan kita dari kuasa semua orang yang memusuhi dan membenci kita.
Indonesian FAYH (Firman Allah Yang Hidup)
Seseorang akan menyelamatkan kita dari musuh-musuh kita dan dari semua yang membenci kita.
Indonesian INOTAZI (Indonesian Tazi NT)
untuk menyelamatkan kita dari musuh kita dan dari kuasa orang-orang yang membenci kita.
Indonesian PBTB2 (Perjanjian Baru Terjemahan Baru Edisi 2)
untuk melepaskan kita dari musuh-musuh kita dan dari tangan semua orang yang membenci kita,
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
yaitu kelepasan daripada musuh kita, dan dari dalam tangan segala orang yang membenci kita.
Indonesian VMD 2005
Allah akan menyelamatkan kita dari musuh-musuh kita dan dari kuasa mereka yang membenci kita.