Luke 10:21 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Pada waktu itu juga bergembiralah Yesus dalam Roh Kudus dan berkata: "Aku bersyukur kepada-Mu, Bapa, Tuhan langit dan bumi, karena semuanya itu Engkau sembunyikan bagi orang bijak dan orang pandai, tetapi Engkau nyatakan kepada orang kecil. Ya Bapa, itulah yang berkenan kepada-Mu.
Indonesian AGS (Alkitab Gratis untuk Semua)
Maka penuhlah Yesus dengan sukacita yang berasal dari Roh Kudus, dan berkata, “Aku bersyukur, Bapa, Tuhan penguasa bumi dan surga, sebab Engkau menyembunyikan hal-hal ini dari mereka yang menganggap diri bijak dan pandai, dan menyatakan pengertian-pengertian ini kepada anak-anak! Ya, Bapa, cara ini menyenangkan diri-Mu.
Indonesian AMD 2021 (Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca)
Lalu Roh Kudus membuat Yesus merasa sangat bersukacita. Ia berkata, “Aku memuji Engkau, ya Bapa, Tuhan atas langit dan bumi. Aku bersyukur karena Engkau menyembunyikan hal-hal ini dari mereka yang begitu bijaksana dan begitu pintar. Tetapi Engkau menunjukkan kepada mereka yang seperti anak-anak kecil. Ya Bapa, Engkau perbuat itu karena inilah yang sebenarnya Engkau inginkan.”
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Pada waktu itu juga, Yesus bergembira karena dikuasai oleh Roh Allah. Yesus berkata, "Bapa, Tuhan yang menguasai langit dan bumi! Aku berterima kasih kepada-Mu karena semuanya itu Engkau rahasiakan dari orang-orang yang pandai dan berilmu, tetapi Engkau tunjukkan kepada orang-orang yang tidak terpelajar. Itulah yang menyenangkan hati Bapa.
Indonesian Bible (BPJ) - Kitab Perjanjian Baru
[Yesus memuji Allah] Pada waktu itu, Yesus dikuasai oleh Roh Allah sehingga Ia sangat gembira. Ia berkata, “Bapa, Engkau adalah Tuhan yang menguasai langit dan bumi! Aku berterima kasih kepada-Mu sebab ada hal-hal yang Engkau rahasiakan kepada orang-orang pandai sehingga mereka tidak mengerti hal-hal itu. Tetapi, kepada orang-orang yang tidak pandai, Engkau telah memberi kemampuan untuk mengerti. Ya Bapa, Aku sungguh berterima kasih sebab Engkau begitu baik sehingga mau melakukan hal itu.” Lalu Yesus berkata kepada orang-orang di situ,
Indonesian Bible (TSI) 2013 - (Terjemahan Sederhana Indonesia)
Waktu itu juga, Roh Kudus memberikan sukacita yang luar biasa kepada Yesus. Lalu Dia berkata, “Aku memuji Engkau, ya Bapa, TUHAN langit dan bumi! Karena Engkau sudah merahasiakan ajaran-ajaran tentang kerajaan-Mu dari orang-orang yang bijak dan berpengetahuan, tetapi Engkau menyatakannya kepada siapa saja yang bersedia menerima ajaran benar dengan hati yang polos seperti anak-anak kecil. Karena, ya Bapa, sungguh itulah yang menyenangkan hati-Mu!”
Indonesian FAYH (Firman Allah Yang Hidup)
Kemudian Yesus dipenuhi dengan sukacita Roh Kudus dan berkata, “Aku bersyukur kepada-Mu, ya Bapa, Tuhan langit dan bumi, karena Engkau merahasiakan kebenaran dari mereka yang bijak dan berpendidikan dan menyatakannya kepada orang-orang yang tidak terpelajar. Terima kasih, ya Bapa, karena itulah kehendak-Mu.
Indonesian INOTAZI (Indonesian Tazi NT)
Pada waktu itu juga, Yesus bergembira karena dikuasai oleh Roh Allah. Yesus berkata, “Bapa, Tuhan yang menguasai langit dan bumi! Aku berterima kasih kepada-Mu karena semuanya itu Engkau rahasiakan dari orang-orang yang pandai dan berilmu, tetapi Engkau tunjukkan kepada orang-orang yang tidak terpelajar. Itulah yang menyenangkan hati Bapa.
Indonesian PBTB2 (Perjanjian Baru Terjemahan Baru Edisi 2)
Pada waktu itu juga bergembiralah Yesus dalam Roh Kudus dan berkata, "Aku bersyukur kepada-Mu, Bapa, Tuhan langit dan bumi, karena semuanya itu Engkau sembunyikan bagi orang bijak dan orang pandai, tetapi Engkau nyatakan kepada orang kecil. Ya Bapa, itulah yang berkenan kepada-Mu.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Pada ketika itu juga bergemarlah Yesus di dalam Rohulkudus serta kata-Nya, "Ya Bapa, Tuhan langit dan bumi, Aku memuji Engkau, sebab Engkau melindungkan perkara ini daripada orang budiman dan berpengetahuan dan menyatakan dia kepada anak-anak; ya Bapa, karena yang sedemikian itulah berkenan pada pemandangan-Mu.
Indonesian VMD 2005
[Yesus Berdoa kepada Bapa] Yesus merasa sangat bahagia saat itu karena Roh Kudus ada berserta dengan Dia. Kata-Nya, “Aku memuji Engkau, ya Bapa, Tuhan langit dan bumi sebab Engkau menyembunyikan hal-hal itu dari orang bijak dan cerdas. Engkau menyatakannya kepada orang yang seperti anak-anak. Ya Bapa, itulah yang berkenan kepada-Mu.