Luke 10:4 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Janganlah membawa pundi-pundi atau bekal atau kasut, dan janganlah memberi salam kepada siapapun selama dalam perjalanan.
Indonesian AGS (Alkitab Gratis untuk Semua)
Jangan membawa uang ataupun tas ataupun sandal pengganti, dan jangan menghabiskan waktu kalian dengan mengobrol bersama orang-orang yang kalian temui.
Indonesian AMD 2021 (Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca)
Janganlah membawa uang, tas atau sandal. Janganlah berhenti untuk berbicara dengan siapapun di jalan.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Jangan membawa dompet atau kantong sedekah, ataupun sepatu. Jangan berhenti di tengah jalan untuk memberi salam kepada seorangpun juga.
Indonesian Bible (BPJ) - Kitab Perjanjian Baru
Jangan membawa dompet atau tas atau sepatu. Jangan berhenti di jalan untuk memberi salam kepada orang.
Indonesian Bible (TSI) 2013 - (Terjemahan Sederhana Indonesia)
Janganlah membawa dompet, tas, ataupun sandal cadangan. Dan jangan berhenti untuk berbicara dengan orang-orang yang kamu temui dalam perjalanan.
Indonesian FAYH (Firman Allah Yang Hidup)
Janganlah membawa uang, atau tas, ataupun sepatu cadangan. Dan jangan membuang-buang waktu berhenti untuk menyapa orang di sepanjang jalan.
Indonesian INOTAZI (Indonesian Tazi NT)
Jangan membawa dompet atau kantong sedekah, ataupun sepatu. Jangan berhenti di tengah jalan untuk memberi salam kepada seorang pun juga.
Indonesian PBTB2 (Perjanjian Baru Terjemahan Baru Edisi 2)
Janganlah membawa pundi-pundi atau kantong perbekalan atau kasut, dan janganlah memberi salam kepada siapa pun selama dalam perjalanan.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Jangan membawa pundi-pundi, atau tempat bekal, atau kasut; dan jangan memberi salam kepada barang seorang pun di jalan.
Indonesian VMD 2005
Jangan bawa uang, tas atau sepatu. Dan jangan memberi salam kepada orang di tengah jalan.