Luke 11:13 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Jadi jika kamu yang jahat tahu memberi pemberian yang baik kepada anak-anakmu, apalagi Bapamu yang di sorga! Ia akan memberikan Roh Kudus kepada mereka yang meminta kepada-Nya."
Indonesian AGS (Alkitab Gratis untuk Semua)
Jadi jika kamu, sekalipun kamu jahat, masih tahu untuk memberikan pemberian yang baik untuk anak-anakmu, betapa lebih lagi Bapa di Surga memberikan Roh Kudus kepada mereka yang meminta kepada-Nya?”
Indonesian AMD 2021 (Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca)
Jika kamu yang jahat tahu memberi barang yang baik kepada anak-anakmu. Tentu saja Bapamu yang di surga lebih tahu bagaimana memberi Roh Kudus kepada mereka yang minta kepada-Nya.”
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Walaupun kalian jahat, kalian tahu juga memberikan yang baik kepada anakmu. Apalagi Bapa di surga! Ia akan memberikan Roh-Nya kepada mereka yang meminta kepada-Nya!"
Indonesian Bible (BPJ) - Kitab Perjanjian Baru
Bagaimanapun jahatnya kalian, kalian akan memberikan yang baik kepada anak-anakmu! Apalagi Bapamu yang di surga! Orang yang meminta Roh Allah, pasti akan Ia berikan!”
Indonesian Bible (TSI) 2013 - (Terjemahan Sederhana Indonesia)
Nah, kamu yang jahat pun tahu memberikan yang baik kepada anak-anakmu! Terlebih lagi Bapamu yang di surga. Bahkan Dia akan memberikan Roh Kudus kepada setiap orang yang meminta kepada-Nya.”
Indonesian FAYH (Firman Allah Yang Hidup)
“Dan jika kalian, orang-orang yang berdosa, memberikan kepada anak-anak kalian apa yang mereka perlukan, apalagi Bapa yang di surga. Ia akan memberikan Roh Kudus kepada mereka yang meminta kepada-Nya?”
Indonesian INOTAZI (Indonesian Tazi NT)
Walaupun kalian jahat, kalian tahu juga memberikan yang baik kepada anakmu. Apalagi Bapa di surga! Ia akan memberikan Roh-Nya kepada mereka yang meminta kepada-Nya!”
Indonesian PBTB2 (Perjanjian Baru Terjemahan Baru Edisi 2)
Jadi jika kamu yang jahat tahu memberi pemberian yang baik kepada anak-anakmu, apalagi Bapamu yang di surga! Ia akan memberikan Roh Kudus kepada mereka yang meminta kepada-Nya."
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Sebab itu, jikalau kamu, yang jahat sekalipun, tahu juga memberi pemberian yang baik kepada anakmu, apatah lagi Bapamu yang di surga akan memberi Rohulkudus kepada orang yang memohonkan daripada-Nya."
Indonesian VMD 2005
Jika kamu yang jahat tahu memberi yang baik kepada anak-anakmu, apalagi Bapa di surga. Ia akan memberikan Roh Kudus kepada mereka yang meminta kepada-Nya.”