Luke 11:45 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Seorang dari antara ahli-ahli Taurat itu menjawab dan berkata kepada-Nya: "Guru, dengan berkata demikian, Engkau menghina kami juga."
Indonesian AGS (Alkitab Gratis untuk Semua)
Salah seorang yang ahli dalam hukum Taurat berkata, “Guru, perkataanmu juga menghina kami!”
Indonesian AMD 2021 (Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca)
Salah seorang guru Taurat berkata kepada Yesus, “Guru, ketika Engkau mengatakan semuanya ini tentang orang Farisi, Engkau juga menghina kelompok kami.”
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Salah seorang guru agama berkata kepada Yesus, "Pak Guru, dengan kata-kata itu, Bapak menghina kami juga!"
Indonesian Bible (BPJ) - Kitab Perjanjian Baru
Seorang guru agama berkata kepada Yesus, “Bapak Guru, dengan berkata begitu Bapak menghina kami!”
Indonesian Bible (TSI) 2013 - (Terjemahan Sederhana Indonesia)
Lalu seorang ahli Taurat berkata kepada Yesus, “Guru, ketika kamu mengatakan hal-hal itu kepada orang Farisi, kamu menghina kami juga!”
Indonesian FAYH (Firman Allah Yang Hidup)
“Guru,” kata seorang guru agama yang sedang berdiri di situ, “dengan kata-kata itu Guru menghina kedudukan kami juga.”
Indonesian INOTAZI (Indonesian Tazi NT)
Salah seorang guru agama berkata kepada Yesus, “Pak Guru, dengan kata-kata itu, Bapak menghina kami juga!”
Indonesian PBTB2 (Perjanjian Baru Terjemahan Baru Edisi 2)
Seorang dari antara ahli-ahli Taurat itu menjawab dan berkata kepada-Nya, "Guru, dengan berkata demikian, Engkau menghina kami juga."
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Maka jawab seorang fakih serta berkata kepada-Nya, "Ya Guru, dengan kata yang sedemikian itu, Guru mencela kami juga."
Indonesian VMD 2005
Salah seorang guru Taurat berkata kepada Yesus, “Guru, ketika Engkau mengatakan hal-hal seperti itu kepada orang Farisi, Engkau menghina kami juga.”