Luke 12:45 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Akan tetapi, jikalau hamba itu jahat dan berkata di dalam hatinya: Tuanku tidak datang-datang, lalu ia mulai memukul hamba-hamba laki-laki dan hamba-hamba perempuan, dan makan minum dan mabuk,
Indonesian AGS (Alkitab Gratis untuk Semua)
Tetapi apa jadinya jika pelayan itu berkata kepada dirinya sendiri, ‘Tuanku akan pergi sangat lama,’ dan mulai memukuli pelayan-pelayan lain, baik laki-laki maupun perempuan, berpesta dan mabuk-mabukan?
Indonesian AMD 2021 (Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca)
Tetapi apa yang terjadi bila hamba itu seorang jahat dan berpikir bahwa tuannya tidak akan kembali secepatnya? Ia akan mulai memukuli hamba-hamba lainnya, baik hamba laki-laki maupun perempuan. Ia akan makan dan minum sampai mabuk.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Tetapi kalau pelayan itu berkata dalam hatinya, 'Tuan saya masih lama baru kembali,' lalu ia memukul semua pelayan dan makan minum sampai mabuk,
Indonesian Bible (BPJ) - Kitab Perjanjian Baru
Tetapi seandainya pelayan itu berkata dalam hatinya, ‘Tuan saya masih lama baru kembali,’ dan karena itu, ia mulai memukuli semua pelayan yang lain dan makan minum sampai mabuk. Nah, sekali kelak pada saat ia sama sekali tidak menyangka tuannya akan kembali,
Indonesian Bible (TSI) 2013 - (Terjemahan Sederhana Indonesia)
“Sebaliknya, hamba yang jahat akan berpikir, ‘Tuanku pulangnya masih lama.’ Lalu dia mulai memukuli hamba-hamba lain, baik laki-laki maupun perempuan, dan hanya makan minum sampai mabuk.
Indonesian FAYH (Firman Allah Yang Hidup)
“Tetapi, apabila hamba itu jahat dan berkata kepada diri sendiri, ‘Tuanku tidak akan cepat-cepat datang’, dan mulai menindas sesama hamba, baik laki-laki maupun perempuan, berfoya-foya serta bermabuk-mabuk,
Indonesian INOTAZI (Indonesian Tazi NT)
Tetapi kalau pelayan itu berkata dalam hatinya, ‘Tuan saya masih lama baru kembali,’ lalu ia memukul semua pelayan dan makan minum sampai mabuk,
Indonesian PBTB2 (Perjanjian Baru Terjemahan Baru Edisi 2)
Akan tetapi, jikalau hamba itu jahat dan berkata di dalam hatinya, 'Tuanku tidak datang-datang,' lalu ia mulai memukul hamba-hamba laki-laki dan hamba-hamba perempuan, dan makan minum dan mabuk,
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Tetapi jikalau hamba itu akan berkata di dalam hatinya: Tuanku lambat lagi datang; lalu mulai memukul hamba laki-laki dan perempuan, serta makan dan minum sampai mabuk,
Indonesian VMD 2005
Apa yang akan terjadi bila hamba itu jahat dan berkata dalam hatinya, bahwa tuannya masih lama lagi baru pulang? Hamba itu mulai memukul hamba-hamba yang lain, laki-laki maupun perempuan. Dia makan dan minum-minum sampai mabuk.