Luke 15:24 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Sebab anakku ini telah mati dan menjadi hidup kembali, ia telah hilang dan didapat kembali. Maka mulailah mereka bersukaria.
Indonesian AGS (Alkitab Gratis untuk Semua)
sebab anakku yang saya pikir sudah mati, ternyata masih hidup dan kembali, dia yang sudah hilang, sekarang ditemukan kembali.’ Maka mereka mulai mengadakan perayaan.
Indonesian AMD 2021 (Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca)
Anakku sudah mati, tetapi sekarang ia hidup kembali! Ia telah hilang, tetapi sekarang telah ditemukan!’ Maka mereka mulai berpesta.”
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Sebab anakku ini sudah mati, sekarang hidup lagi; ia sudah hilang, sekarang ditemukan kembali.' Lalu mulailah mereka berpesta.
Indonesian Bible (BPJ) - Kitab Perjanjian Baru
Aku menyangka dia sudah mati, tetapi ternyata ia masih hidup dan sudah pulang. Ia hilang, tetapi sudah ditemukan kembali.’ Lalu mereka mulai berpesta.
Indonesian Bible (TSI) 2013 - (Terjemahan Sederhana Indonesia)
Karena dulu anak saya ini seakan sudah hilang dan mati, tetapi ternyata dia masih hidup dan kembali kepada saya!’ Lalu mulailah mereka berpesta.
Indonesian FAYH (Firman Allah Yang Hidup)
karena anakku ini mati, tetapi telah hidup kembali. Ia hilang, tetapi telah ditemukan lagi.’ Maka mulailah mereka berpesta ria.
Indonesian INOTAZI (Indonesian Tazi NT)
Sebab anakku ini sudah mati, sekarang hidup lagi; ia sudah hilang, sekarang ditemukan kembali.’ Lalu mulailah mereka berpesta.
Indonesian PBTB2 (Perjanjian Baru Terjemahan Baru Edisi 2)
Sebab anakku ini telah mati dan menjadi hidup kembali, ia telah hilang dan didapat kembali. Lalu mulailah mereka bersukaria.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
karena anakku ini sudah mati, dan hidup balik; ia sudah hilang, dan dapat balik. Maka mulailah mereka itu bersukaria.
Indonesian VMD 2005
Anakku yang kusangka sudah mati sudah hidup kembali. Ia telah hilang, tetapi sekarang ia ditemukan kembali.’ Maka mereka mulai berpesta.”