Luke 18:24 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Lalu Yesus memandang dia dan berkata: "Alangkah sukarnya orang yang beruang masuk ke dalam Kerajaan Allah.
Indonesian AGS (Alkitab Gratis untuk Semua)
Melihat reaksi laki-laki ini, Yesus berkata, “Betapa sulitnya bagi orang kaya untuk masuk Kerajaan Allah!
Indonesian AMD 2021 (Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca)
Ketika Yesus melihat orang itu sedih, Ia berkata, “Memang sangat sulit bagi orang kaya untuk masuk ke dalam Kerajaan Allah.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Yesus tahu orang itu bersedih hati, sebab itu Ia berkata, "Sukar sekali untuk orang kaya menjadi anggota umat Allah!
Indonesian Bible (BPJ) - Kitab Perjanjian Baru
Karena melihat orang itu sedih, Yesus berkata, “Orang kaya sukar sekali untuk tunduk dan diperintah oleh Allah!
Indonesian Bible (TSI) 2013 - (Terjemahan Sederhana Indonesia)
Waktu Yesus melihat betapa sedihnya orang kaya itu menanggapi perkataan-Nya, Dia berkata, “Sulit sekali bagi orang-orang kaya untuk menjadi warga kerajaan Allah!
Indonesian FAYH (Firman Allah Yang Hidup)
Yesus mengikuti dia dengan pandangan-Nya, lalu berkata kepada murid-murid-Nya, “Alangkah sukarnya orang kaya masuk Kerajaan Allah!
Indonesian INOTAZI (Indonesian Tazi NT)
Yesus tahu orang itu bersedih hati, sebab itu Ia berkata, “Sukar sekali untuk orang kaya menjadi anggota umat Allah!
Indonesian PBTB2 (Perjanjian Baru Terjemahan Baru Edisi 2)
Ketika melihat bahwa ia menjadi amat sedih, berkatalah Yesus, "Alangkah sukarnya orang yang banyak harta masuk ke dalam Kerajaan Allah.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Apabila Yesus nampak halnya itu, berkatalah Ia, "Alangkah sukarnya bagi orang yang kaya masuk ke dalam kerajaan Allah!
Indonesian VMD 2005
Ketika Yesus melihat bahwa dia sedih, Ia berkata, “Memang sangat berat bagi orang kaya masuk ke dalam Kerajaan Allah.