Luke 18:3 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Dan di kota itu ada seorang janda yang selalu datang kepada hakim itu dan berkata: Belalah hakku terhadap lawanku.
Indonesian AGS (Alkitab Gratis untuk Semua)
“Di kota itu hidup juga seorang janda yang dari waktu ke waktu pergi menemui hakim itu dan berkata, ‘Berilah keadilan dalam perkaraku terhadap lawanku!’
Indonesian AMD 2021 (Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca)
Di kota itu juga tinggal seorang janda. Janda itu terus-menerus mendatangi hakim itu dan bilang, ‘Ada orang yang berbuat jahat kepadaku. Belalah hak aku terhadap lawanku!’
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Di kota itu ada pula seorang janda yang berkali-kali menghadap hakim itu meminta perkaranya dibela. 'Tolonglah saya menghadapi lawan saya,' kata janda itu.
Indonesian Bible (BPJ) - Kitab Perjanjian Baru
Di kota itu ada juga seorang janda. Janda itu terlibat dalam sebuah perkara di pengadilan. Karena itu, ia menghadap hakim itu dan minta supaya perkaranya dibela. Ia berkata, ‘Tuan, tolonglah bela saya menghadapi lawan saya.’ Begitulah terus-menerus wanita itu pergi menghadap hakim itu dan minta tolong.
Indonesian Bible (TSI) 2013 - (Terjemahan Sederhana Indonesia)
Di kota itu juga ada seorang janda yang sering mendatangi hakim itu untuk memohon, ‘Belalah perkara saya terhadap seseorang yang mau merugikan saya.’
Indonesian FAYH (Firman Allah Yang Hidup)
Seorang janda di kota itu sering datang kepadanya untuk memohon agar perkaranya dibela.
Indonesian INOTAZI (Indonesian Tazi NT)
Di kota itu ada pula seorang janda yang berkali-kali menghadap hakim itu meminta perkaranya dibela. ‘Tolonglah saya menghadapi lawan saya,’ kata janda itu.
Indonesian PBTB2 (Perjanjian Baru Terjemahan Baru Edisi 2)
Di kota itu ada seorang janda yang selalu datang kepada hakim itu dan berkata: Belalah hakku terhadap lawanku.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Di dalam negeri itu juga adalah seorang janda, yang kerapkali datang kepadanya, serta berkata: Benarkanlah kiranya perkara hamba di hadapan lawan hamba.
Indonesian VMD 2005
Di kota itu tinggal seorang janda. Ia terus mendatangi hakim itu dan berkata, ‘Belalah aku terhadap lawanku.’