Luke 19:41 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Dan ketika Yesus telah dekat dan melihat kota itu, Ia menangisinya,
Indonesian AGS (Alkitab Gratis untuk Semua)
Namun ketika Yesus semakin mendekati Yerusalem, menangislah Yesus ketika Dia melihat kota itu.
Indonesian AMD 2021 (Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca)
Yesus sudah dekat ke Yerusalem. Melihat kota itu, Ia mulai menangisinya
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Ketika Yesus makin dekat dengan Yerusalem, dan melihat kota itu, Ia menangisinya.
Indonesian Bible (BPJ) - Kitab Perjanjian Baru
Yesus semakin mendekati Yerusalem. Ia melihat ke arah kota itu, lalu menangisinya.
Indonesian Bible (TSI) 2013 - (Terjemahan Sederhana Indonesia)
Ketika Yesus semakin dekat dengan Yerusalem, Dia memandang kota itu lalu meratapinya,
Indonesian FAYH (Firman Allah Yang Hidup)
Pada waktu mereka mendekati Yerusalem dan Yesus melihat kota itu di hadapan-Nya, Ia menangis.
Indonesian INOTAZI (Indonesian Tazi NT)
Ketika Yesus makin dekat dengan Yerusalem, dan melihat kota itu, Ia menangisinya.
Indonesian PBTB2 (Perjanjian Baru Terjemahan Baru Edisi 2)
Ketika Ia telah mendekati dan melihat kota itu, Yesus menangisinya,
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Tatkala Ia sudah dekat serta nampak negeri itu, Ia pun menangislah akan dia,
Indonesian VMD 2005
[Yesus Menangisi Yerusalem] Ketika Yesus sudah dekat ke kota Yerusalem, Ia melihat kota itu dan mulai menangisinya.