Luke 19:7 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Tetapi semua orang yang melihat hal itu bersungut-sungut, katanya: "Ia menumpang di rumah orang berdosa."
Indonesian AGS (Alkitab Gratis untuk Semua)
Ketika orang-orang melihat ini, mereka menggerutu, “Dia akan menginap di rumah orang yang sangat berdosa!”
Indonesian AMD 2021 (Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca)
Semua orang menyaksikan hal itu. Mereka mulai bersungut-sungut, “Lihatlah orang macam apa yang Yesus kunjungi? Zakheus adalah seorang yang berdosa!”
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Semua orang yang melihat hal itu mulai menggerutu. Mereka berkata, "Cih! Ia pergi bertamu di rumah orang yang tidak baik!"
Indonesian Bible (BPJ) - Kitab Perjanjian Baru
tetapi, orang-orang di situ tidak senang. Mereka berkata, “Cih, Ia bertamu ke rumah orang yang tidak baik!”
Indonesian Bible (TSI) 2013 - (Terjemahan Sederhana Indonesia)
Ketika melihat kejadian itu, semua orang bersungut-sungut dengan berkata, “Ih! Dia akan menginap di rumah orang berdosa.”
Indonesian FAYH (Firman Allah Yang Hidup)
Tetapi orang banyak merasa tidak senang. “Ia bertamu di rumah orang yang berdosa,” gerutu mereka.
Indonesian INOTAZI (Indonesian Tazi NT)
Semua orang yang melihat hal itu mulai menggerutu. Mereka berkata, “Cih! Ia pergi bertamu di rumah orang yang tidak baik!”
Indonesian PBTB2 (Perjanjian Baru Terjemahan Baru Edisi 2)
Melihat hal itu, semua orang mulai bersungut-sungut, katanya, "Ia menumpang di rumah orang berdosa."
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Maka sekalian orang yang melihat hal itu bersungut-sungutlah, serta berkata, "Bahwa kepada seorang yang berdosa Ia pergi menumpang!"
Indonesian VMD 2005
Semua orang menyaksikan itu dan mereka mulai bersungut-sungut. Mereka mengatakan, “Ia sudah pergi menjadi tamu seorang yang berdosa.”