Luke 4:3 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Lalu berkatalah Iblis kepada-Nya: "Jika Engkau Anak Allah, suruhlah batu ini menjadi roti."
Indonesian AGS (Alkitab Gratis untuk Semua)
Lalu Iblis berkata kepada-Nya, “Jika Engkau anak Allah, perintahkanlaha agar batu ini berubah menjadi roti.”
Indonesian AMD 2021 (Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca)
Iblis berkata kepada-Nya, “Jika Engkau adalah Anak Allah, suruhlah batu ini menjadi roti!”
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Iblis berkata kepada-Nya, "Engkau Anak Allah, bukan? Jadi, suruhlah batu ini menjadi roti."
Indonesian Bible (BPJ) - Kitab Perjanjian Baru
Iblis berkata kepada-Nya, “Kalau betul Engkau adalah Anak Allah, perintahkan batu-batu ini supaya menjadi roti.”
Indonesian Bible (TSI) 2013 - (Terjemahan Sederhana Indonesia)
Lalu iblis berkata kepada-Nya, “Bukankah kamu Anak Allah? Ubahlah batu ini menjadi roti!”
Indonesian FAYH (Firman Allah Yang Hidup)
Iblis berkata, “Kalau Engkau Anak Allah, ubahlah batu ini menjadi roti.”
Indonesian INOTAZI (Indonesian Tazi NT)
Iblis berkata kepada-Nya, “Engkau Anak Allah, bukan? Jadi, suruhlah batu ini menjadi roti.”
Indonesian PBTB2 (Perjanjian Baru Terjemahan Baru Edisi 2)
Lalu berkatalah Iblis kepada-Nya, "Karena Engkau Anak Allah, suruhlah batu ini menjadi roti."
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Maka kata Iblis itu kepada-Nya, "Jikalau Engkau Anak Allah, suruhlah batu ini menjadi roti!"
Indonesian VMD 2005
Iblis berkata kepada-Nya, “Jika Engkau Anak Allah, katakanlah batu itu menjadi roti.”