Luke 7:19 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
ia memanggil dua orang dari antaranya dan menyuruh mereka bertanya kepada Tuhan: "Engkaukah yang akan datang itu atau haruskah kami menantikan seorang lain?"
Indonesian AGS (Alkitab Gratis untuk Semua)
Dan Yohanes memanggil kedua muridnya, meminta mereka untuk pergi dan bertemu Yesus serta bertanya, “Apakah Engkau yang dinanti-nantikan itu, atau haruskah kami menunggu orang lain?”
Indonesian AMD 2021 (Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca)
Ia mengutus mereka kepada Tuhan untuk bertanya, “Apakah Engkau adalah Orang yang kami dengar akan datang, atau haruskah kami menunggu orang lain?”
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
lalu menyuruh mereka pergi kepada Tuhan Yesus dan bertanya, "Bapakkah orang yang akan datang menurut janji Allah, atau haruskah kami menunggu seorang lain?"
Indonesian Bible (BPJ) - Kitab Perjanjian Baru
dan menyuruh mereka pergi kepada Tuhan Yesus dan bertanya apakah Yesus orang yang akan datang itu yang telah dijanjikan oleh Allah, atau apakah ada orang lain yang masih harus ditunggu kedatangannya.
Indonesian Bible (TSI) 2013 - (Terjemahan Sederhana Indonesia)
Lalu Yohanes memanggil dua orang muridnya dan menyuruh mereka menemui Tuhan Yesus untuk bertanya, “Apakah engkau ini utusan yang dijanjikan kedatangannya, ataukah kita masih menunggu orang lain?”
Indonesian FAYH (Firman Allah Yang Hidup)
ia mengutus dua orang muridnya untuk bertanya kepada Yesus, “Benarkah Engkau Mesias? Atau apakah kami masih harus menantikan Dia?”
Indonesian INOTAZI (Indonesian Tazi NT)
lalu menyuruh mereka pergi kepada Tuhan Yesus dan bertanya, “Bapakkah orang yang akan datang menurut janji Allah, atau haruskah kami menunggu seorang lain?”
Indonesian PBTB2 (Perjanjian Baru Terjemahan Baru Edisi 2)
ia memanggil dua orang dari antaranya dan menyuruh mereka bertanya kepada Tuhan, "Engkaukah yang akan datang itu atau haruskah kami menantikan seorang lain?"
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Maka Yahya pun memanggil dua muridnya, lalu menyuruh bertanya kepada Tuhan, "Engkau inikah yang akan datang itu, atau harus kami menantikan seorang lainkah?"
Indonesian VMD 2005
Ia mengutus mereka untuk bertanya kepada Tuhan, “Apakah Engkau yang akan datang itu, atau kami harus menunggu orang lain?”