Luke 7:36 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Seorang Farisi mengundang Yesus untuk datang makan di rumahnya. Yesus datang ke rumah orang Farisi itu, lalu duduk makan.
Indonesian AGS (Alkitab Gratis untuk Semua)
Salah seorang dari kaum Farisi mengundang Yesus untuk datang dan makan bersama dia. Maka pergilah Yesus menghadiri undangan itu.
Indonesian AMD 2021 (Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca)
Salah seorang Farisi mengajak Yesus untuk makan bersama dia. Yesus pergi ke rumah orang Farisi itu dan duduk di meja makan.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Seorang Farisi, bernama Simon, mengundang Yesus makan. Yesus pergi ke rumahnya dan duduk makan.
Indonesian Bible (BPJ) - Kitab Perjanjian Baru
[Seorang wanita yang berdosa] Ada seorang bernama Simon. Ia selalu taat kepada agama Yahudi. Pada suatu hari, ia mengundang Yesus makan di rumahnya.
Indonesian Bible (TSI) 2013 - (Terjemahan Sederhana Indonesia)
Lalu seorang Farisi bernama Simon mengundang Yesus makan di rumahnya. Yesus pun pergi ke sana dan menempati meja makan yang disediakan bagi-Nya.
Indonesian FAYH (Firman Allah Yang Hidup)
Seorang Farisi mengundang Yesus makan di rumahnya dan Yesus menerima undangan itu. Ketika mereka duduk hendak makan,
Indonesian INOTAZI (Indonesian Tazi NT)
Seorang Farisi, bernama Simon, mengundang Yesus makan. Yesus pergi ke rumahnya dan duduk makan.
Indonesian PBTB2 (Perjanjian Baru Terjemahan Baru Edisi 2)
Seorang Farisi mengundang Yesus untuk datang makan dengannya. Yesus datang ke rumah orang Farisi itu, lalu duduk makan.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Adalah seorang Parisi menjemput Yesus makan bersama-sama dengan Dia. Maka masuklah Ia ke rumah orang Parisi itu, lalu duduk makan.
Indonesian VMD 2005
[Simon Orang Farisi] Salah seorang Farisi mengundang Yesus untuk makan bersama dia. Yesus pergi ke rumahnya lalu makan.