Mark 10:43 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Tidaklah demikian di antara kamu. Barangsiapa ingin menjadi besar di antara kamu, hendaklah ia menjadi pelayanmu,
Indonesian AGS (Alkitab Gratis untuk Semua)
Tetapi kalian tidak boleh seperti ini. Siapapun dari kalian yang mau menjadi penguasa, dia harus menjadi seperti seorang hamba,
Indonesian AMD 2021 (Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca)
Tetapi kamu seharusnya janganlah seperti itu. Siapa pun yang mau menjadi pemimpinmu, harus bersedia melayani lainnya.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Tetapi kalian tidak boleh begitu! Sebaliknya, orang yang mau menjadi besar di antara kalian, ia harus menjadi pelayanmu.
Indonesian Bible (BPJ) - Kitab Perjanjian Baru
Tetapi, kalian tidak boleh begitu! Kalau di antaramu ada yang mau menjadi pembesar, ia harus menjadi pelayan bagi yang lainnya.
Indonesian Bible (TSI) 2013 - (Terjemahan Sederhana Indonesia)
Tetapi kalian tidak boleh seperti mereka. Kalau kamu mau menjadi orang yang terkemuka, kamu harus mengambil tempat yang paling hina dan menjadi pelayan bagi yang lain.
Indonesian FAYH (Firman Allah Yang Hidup)
tetapi lain halnya dengan kalian. Siapa ingin menjadi besar di antara kalian, harus menjadi pelayan kalian.
Indonesian INOTAZI (Indonesian Tazi NT)
Tetapi kalian tidak boleh begitu! Sebaliknya, orang yang mau menjadi besar di antara kalian, ia harus menjadi pelayanmu.
Indonesian PBTB2 (Perjanjian Baru Terjemahan Baru Edisi 2)
Tidaklah demikian di antara kamu. Siapa saja yang ingin menjadi besar di antara kamu, hendaklah ia menjadi pelayanmu,
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Tetapi bukannya demikian di antara kamu, melainkan barangsiapa, yang hendak menjadi besar di antara kamu, ialah patut menjadi pelayanmu.
Indonesian VMD 2005
Tidaklah demikian pada kamu, jika ada di antara kamu yang mau menjadi orang besar, ia harus menjadi hambamu.