Mark 11:12 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Keesokan harinya sesudah Yesus dan kedua belas murid-Nya meninggalkan Betania, Yesus merasa lapar.
Indonesian AGS (Alkitab Gratis untuk Semua)
Keesokan harinya, ketika mereka meninggalkan Betania, Yesus merasa lapar.
Indonesian AMD 2021 (Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca)
Keesokan harinya, ketika Yesus dan pengikut-Nya meninggalkan Betania, Ia merasa lapar.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Keesokan harinya, ketika mereka sedang berjalan keluar dari Betania, Yesus lapar.
Indonesian Bible (BPJ) - Kitab Perjanjian Baru
[Pohon ara yang tidak berbuah] Keesokan harinya, Yesus dan pengikut-pengikut-Nya berangkat lagi dari Betania dan kembali ke Yerusalem. Di tengah jalan, Yesus merasa lapar.
Indonesian Bible (TSI) 2013 - (Terjemahan Sederhana Indonesia)
Hari berikutnya waktu mereka sedang berjalan kembali dari Betania ke Yerusalem, Yesus merasa lapar.
Indonesian FAYH (Firman Allah Yang Hidup)
Keesokan harinya ketika mereka meninggalkan Betania, Ia merasa lapar.
Indonesian INOTAZI (Indonesian Tazi NT)
Keesokan harinya, ketika mereka sedang berjalan keluar dari Betania, Yesus lapar.
Indonesian PBTB2 (Perjanjian Baru Terjemahan Baru Edisi 2)
Keesokan harinya sesudah Yesus dan kedua belas murid-Nya meninggalkan Betania, Yesus merasa lapar.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Pada keesokan harinya, setelah mereka itu keluar dari Baitani, Ia pun berasa lapar.
Indonesian VMD 2005
[Yesus Mengutuk Pohon Ara] Hari berikutnya Yesus meninggalkan Betania. Di perjalanan Dia merasa lapar.