Mark 12:5 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Lalu ia menyuruh seorang hamba lain lagi, dan orang ini mereka bunuh. Dan banyak lagi yang lain, ada yang mereka pukul dan ada yang mereka bunuh.
Indonesian AGS (Alkitab Gratis untuk Semua)
Dia mengirim pelayan lain, dan yang ini mereka bunuh. Dia mengirim banyak pelayan lain, dan mereka memukuli beberapa dari mereka dan membunuh yang lain.
Indonesian AMD 2021 (Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca)
Maka pemilik itu pun menyuruh pembantu lain lagi. Petani-petani itu membunuh dia. Lalu si pemilik mengirim lebih banyak pembantu untuk menemui petani-petani itu. Tetapi sebagian darinya dipukuli dan lainnya dibunuh.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Pemilik kebun itu mengirim lagi seorang pelayannya yang lain. Tetapi mereka membunuh pelayan itu. Dan begitulah seterusnya mereka memperlakukan banyak pelayan yang lain pula: ada yang dipukuli dan ada juga yang dibunuh.
Indonesian Bible (BPJ) - Kitab Perjanjian Baru
Pemilik kebun itu mengirim lagi seorang pelayan yang lain, tetapi pelayan ini bahkan dibunuh oleh mereka. Berkali-kali pemilik kebun itu mengirim pelayan, tetapi semua pelayan itu diperlakukan dengan kejam. Ada yang dipukuli dan ada yang dibunuh. Semua pelayan yang dikirim tidak berhasil.
Indonesian Bible (TSI) 2013 - (Terjemahan Sederhana Indonesia)
Sekali lagi pemilik kebun itu menyuruh seorang hambanya yang lain. Tetapi mereka membunuh dia. Begitulah seterusnya para petani itu memperlakukan setiap hamba yang datang menagih hasil kebun itu. Ada yang dipukul, ada juga yang dibunuh.
Indonesian FAYH (Firman Allah Yang Hidup)
Orang suruhan yang berikutnya dibunuh; orang-orang suruhan yang diutusnya kemudian juga dipukul atau dibunuh, sampai
Indonesian INOTAZI (Indonesian Tazi NT)
Pemilik kebun itu mengirim lagi seorang pelayannya yang lain. Tetapi mereka membunuh pelayan itu. Dan begitulah seterusnya mereka memperlakukan banyak pelayan yang lain pula: ada yang dipukuli dan ada juga yang dibunuh.
Indonesian PBTB2 (Perjanjian Baru Terjemahan Baru Edisi 2)
Lalu ia menyuruh seorang hamba lain lagi, dan orang ini mereka bunuh. Demikian juga dengan banyak lagi yang lain, ada yang mereka pukul dan ada yang mereka bunuh.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Lagi pula ia menyuruh orang lain, maka orang itu pun dibunuh oleh mereka itu, dan banyaklah orang lain lagi disuruhnya, maka orang-orang itu pun separuh dipukul, dan separuh dibunuh oleh mereka itu.
Indonesian VMD 2005
Pemilik itu menyuruh hamba lain lagi dan petani-petani itu membunuhnya. Banyak lagi yang disuruh pemilik itu. Ada yang dipukul dan yang lain dibunuh.