Mark 14:2 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
sebab mereka berkata: "Jangan pada waktu perayaan, supaya jangan timbul keributan di antara rakyat."
Indonesian AGS (Alkitab Gratis untuk Semua)
Lalu kata mereka satu sama lain, “Jangan kita melakukannya selama Paskah berlangsung, karena kalau tidak, orang banyak bisa marah dan membuat kekacauan.”
Indonesian AMD 2021 (Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca)
Mereka berkata, “Kita tidak bisa menangkap Yesus selama masa perayaan. Kita tidak mau orang banyak marah dan melakukan kekacauan.”
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
"Tetapi jangan kita lakukan itu pada waktu perayaan," kata mereka, "sebab nanti timbul huru-hara."
Indonesian Bible (BPJ) - Kitab Perjanjian Baru
Mereka memutuskan untuk tidak melakukan hal itu pada waktu perayaan. “Sebab, nanti timbul huru-hara,” kata mereka.
Indonesian Bible (TSI) 2013 - (Terjemahan Sederhana Indonesia)
Lalu mereka berkata, “Kita tidak boleh menangkapnya selama perayaan ini berlangsung, karena bisa saja terjadi kerusuhan di antara orang banyak yang mendukungnya.”
Indonesian FAYH (Firman Allah Yang Hidup)
“Tetapi kita tidak dapat melakukannya selama Perayaan Paskah,” kata mereka, “karena pasti akan timbul kerusuhan.”
Indonesian INOTAZI (Indonesian Tazi NT)
“Tetapi jangan kita lakukan itu pada waktu perayaan,” kata mereka, “sebab nanti timbul huru-hara.”
Indonesian PBTB2 (Perjanjian Baru Terjemahan Baru Edisi 2)
sebab mereka berkata, "Jangan pada waktu perayaan, supaya jangan timbul keributan di antara rakyat."
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Karena kata mereka itu, "Janganlah pada hari raya, supaya jangan timbul huru-hara di antara kaum itu."
Indonesian VMD 2005
Mereka mengatakan, “Kita jangan melakukannya selama masa perayaan. Kita tidak mau orang banyak marah dan melakukan kekacauan.”