Mark 16:18 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
mereka akan memegang ular, dan sekalipun mereka minum racun maut, mereka tidak akan mendapat celaka; mereka akan meletakkan tangannya atas orang sakit, dan orang itu akan sembuh."
Indonesian AGS (Alkitab Gratis untuk Semua)
mereka akan memegang ular dengan tangan mereka; jika mereka meminum sesuatu yang beracun mereka tidak akan sakit dan mati; mereka akan meletakkan tangan pada orang sakit dan menjadi sembuh.”
Indonesian AMD 2021 (Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca)
Meskipun mereka memegang ular ataupun minum racun, mereka tidak akan celaka. Mereka akan menumpangkan tangan di atas orang-orang sakit, dan orang-orang itu menjadi sembuh.”
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Kalau mereka memegang ular atau minum racun, mereka tidak akan mendapat celaka. Kalau mereka meletakkan tangan ke atas orang-orang yang sakit, orang-orang itu akan sembuh."
Indonesian Bible (BPJ) - Kitab Perjanjian Baru
dan kalau mereka memegang ular atau minum racun, mereka tidak akan mendapat celaka; kalau mereka meletakkan tangan mereka ke atas orang sakit, orang-orang itu akan sembuh.”
Indonesian Bible (TSI) 2013 - (Terjemahan Sederhana Indonesia)
Biarpun kamu memegang ular dengan tangan telanjang atau minum racun, kamu tidak akan sakit atau mati. Juga ketika kamu menyentuh orang-orang sakit sambil berdoa kepada-Ku, mereka akan sembuh.”
Indonesian FAYH (Firman Allah Yang Hidup)
Mereka akan memegang ular tanpa membahayakan dirinya dan apabila mereka minum sesuatu yang beracun, racun itu tidak membahayakan mereka. Mereka juga akan dapat menumpangkan tangan ke atas orang sakit serta menyembuhkannya.”
Indonesian INOTAZI (Indonesian Tazi NT)
Kalau mereka memegang ular atau minum racun, mereka tidak akan mendapat celaka. Kalau mereka meletakkan tangan ke atas orang-orang yang sakit, orang-orang itu akan sembuh.”
Indonesian PBTB2 (Perjanjian Baru Terjemahan Baru Edisi 2)
mereka akan memegang ular, dan sekalipun mereka minum racun yang mematikan, mereka tidak akan mendapat celaka; mereka akan meletakkan tangannya atas orang sakit, dan orang itu akan sembuh."
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
mereka itu akan mengangkat ular, maka jikalau mereka itu minum barang yang membawa mati, tiadalah hal itu akan memberi bahaya kepada mereka itu; maka mereka itu akan meletakkan tangannya ke atas orang sakit, lalu orang itu pun akan sembuh."
Indonesian VMD 2005
Mereka akan memegang ular. Apabila mereka minum racun, mereka tidak celaka. Mereka akan meletakkan tangan atas orang sakit, dan orang itu menjadi sembuh.”