Mark 2:7 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
"Mengapa orang ini berkata begitu? Ia menghujat Allah. Siapa yang dapat mengampuni dosa selain dari pada Allah sendiri?"
Indonesian AGS (Alkitab Gratis untuk Semua)
“Kenapa dia berbicara seperti ini? Dia menghina Allah! Siapa yang bisa mengampuni dosa? Hanya Allah yang bisa melakukan itu!”
Indonesian AMD 2021 (Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca)
“Mengapa Orang ini berkata seperti itu? Ia menghujat Allah! Hanya Allah yang dapat mengampuni dosa!”
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
"Berani benar orang ini bicara begitu! Ia menghina Allah. Siapa yang boleh mengampuni dosa, selain Allah sendiri?"
Indonesian Bible (BPJ) - Kitab Perjanjian Baru
“Berani benar orang ini berkata begitu! Ia menghina Allah! Tidak seorang pun boleh mengampuni dosa, selain Allah sendiri!”
Indonesian Bible (TSI) 2013 - (Terjemahan Sederhana Indonesia)
“Berani sekali orang ini berkata begitu! Dia sudah menghina Allah! Tidak seorang pun dapat mengampuni dosa manusia selain Allah sendiri.”
Indonesian FAYH (Firman Allah Yang Hidup)
“Apa? Ini hujat namanya! Apakah dikira-Nya Dia Allah? Sebab hanya Allah yang dapat mengampunkan dosa.”
Indonesian INOTAZI (Indonesian Tazi NT)
“Berani benar orang ini bicara begitu! Ia menghina Allah. Siapa yang boleh mengampuni dosa, selain Allah sendiri?”
Indonesian PBTB2 (Perjanjian Baru Terjemahan Baru Edisi 2)
"Mengapa orang ini berkata begitu? Ia menghujat Allah. Siapa yang dapat mengampuni dosa selain Allah sendiri?"
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Apakah sebabnya orang ini berkata demikian? Ia menghujat! Siapakah dapat mengampuni dosa, kecuali Satu sahaja, yaitu Allah.
Indonesian VMD 2005
“Mengapa Orang itu berbicara demikian? Ia menghina Allah. Hanya Allah yang dapat mengampuni dosa.”