Mark 5:18 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Pada waktu Yesus naik lagi ke dalam perahu, orang yang tadinya kerasukan setan itu meminta, supaya ia diperkenankan menyertai Dia.
Indonesian AGS (Alkitab Gratis untuk Semua)
Pada waktu Yesus naik ke perahu, laki-laki yang dulu dikuasai oleh roh jahat itu meminta kepada Yesus supaya dia bisa ikut bersama-Nya.
Indonesian AMD 2021 (Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca)
Yesus bersiap-siap meninggalkan daerah itu dengan perahu. Lelaki yang sudah dikuasai roh-roh jahat memohon untuk mengikuti-Nya.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Waktu Yesus naik ke dalam perahu, orang yang tadinya dikuasai roh jahat itu minta kepada Yesus, supaya boleh ikut.
Indonesian Bible (BPJ) - Kitab Perjanjian Baru
Pada waktu Yesus naik ke dalam perahu, orang yang tadinya dikuasai roh jahat itu, minta kepada-Nya supaya ia boleh ikut.
Indonesian Bible (TSI) 2013 - (Terjemahan Sederhana Indonesia)
Pada waktu Yesus naik ke perahu, orang yang tadinya dikuasai setan itu berkali-kali meminta kepada Yesus untuk diizinkan ikut bersama-Nya.
Indonesian FAYH (Firman Allah Yang Hidup)
Sebab itu, Ia naik lagi ke dalam perahu. Orang yang tadinya dirasuk setan itu memohon kepada Yesus agar ia diizinkan ikut.
Indonesian INOTAZI (Indonesian Tazi NT)
Waktu Yesus naik ke dalam perahu, orang yang tadinya dikuasai roh jahat itu minta kepada Yesus, supaya boleh ikut.
Indonesian PBTB2 (Perjanjian Baru Terjemahan Baru Edisi 2)
Pada waktu Yesus naik lagi ke dalam perahu, orang yang tadinya kerasukan setan itu meminta, supaya ia diperkenankan menyertai Dia.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Maka pada ketika Ia naik ke dalam perahu pula, orang yang sudah dirasuk setan itu memohon kepada-Nya, supaya boleh ia bersama-sama dengan Yesus.
Indonesian VMD 2005
Ketika Ia mau naik perahu, orang yang sudah bebas dari roh-roh jahat itu memohon untuk ikut bersama Dia.