Mark 5:26 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Ia telah berulang-ulang diobati oleh berbagai tabib, sehingga telah dihabiskannya semua yang ada padanya, namun sama sekali tidak ada faedahnya malah sebaliknya keadaannya makin memburuk.
Indonesian AGS (Alkitab Gratis untuk Semua)
Dia sudah menghabiskan banyak uang untuk bertobat ke banyak dokter. Tetapi tidak ada yang dapat sembuhkan dia, bahkan sakitnya menjadi lebih parah.
Indonesian AMD 2021 (Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca)
Perempuan itu sangat menderita. Banyak dokter sudah berusaha menyembuhkannya, dan semua uangnya sudah habis dipakai, tetapi ia tidak sembuh juga. Sebaliknya, penyakitnya semakin parah.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Semua kekayaannya sudah habis dipakai untuk membayar dokter-dokter, tetapi tidak ada yang dapat menyembuhkannya, malahan penyakitnya terus bertambah parah.
Indonesian Bible (BPJ) - Kitab Perjanjian Baru
Ia sudah pergi kepada banyak dokter dan sudah menghabiskan banyak uang, tetapi ia bukannya menjadi sembuh melainkan bertambah sakit.
Indonesian Bible (TSI) 2013 - (Terjemahan Sederhana Indonesia)
Dia sudah menghabiskan semua uangnya untuk berobat ke banyak dokter, tetapi mereka tidak mampu menyembuhkannya. Segala pengobatan itu membuat dia tersiksa. Namun penyakitnya tidak membaik dan malah semakin parah.
Indonesian FAYH (Firman Allah Yang Hidup)
Sudah bertahun-tahun ia berobat kepada banyak tabib. Ia telah menjadi melarat karena terus-menerus membayar mereka, tetapi bukannya sembuh, malahan semakin parah.
Indonesian INOTAZI (Indonesian Tazi NT)
Semua kekayaannya sudah habis dipakai untuk membayar dokter-dokter, tetapi tidak ada yang dapat menyembuhkannya, malahan penyakitnya terus bertambah parah.
Indonesian PBTB2 (Perjanjian Baru Terjemahan Baru Edisi 2)
Ia telah berulang-ulang diobati oleh berbagai tabib, sehingga telah dihabiskannya semua yang ada padanya, namun sama sekali tidak ada faedahnya malah sebaliknya keadaannya makin memburuk.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
yaitu yang sudah kena banyak susah daripada banyak tabib, dan karena itu pun sudah menghabiskan segala miliknya dengan tiada berfaedah, melainkan makin lama makin bertambah payah sakitnya itu.
Indonesian VMD 2005
Ia sangat menderita dan banyak dokter telah merawatnya. Uangnya habis untuk membayar mereka, tetapi ia belum juga sembuh, malah lebih parah lagi.