Mark 5:41 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Lalu dipegang-Nya tangan anak itu, kata-Nya: "Talita kum," yang berarti: "Hai anak, Aku berkata kepadamu, bangunlah!"
Indonesian AGS (Alkitab Gratis untuk Semua)
Kemudian Yesus memegang tangan anak itu dan berkata dalam bahasa mereka, “Talita kum,” yang berarti, “Anak perempuan, Aku berkata kepadamu, bangunlah!”
Indonesian AMD 2021 (Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca)
Kemudian Yesus memegang tangan anak itu dan berkata, “ Talita kum! ” (Ini berarti “Gadis kecil, Aku berkata kepadamu, bangunlah!”)
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Yesus memegang tangan anak itu lalu berkata kepadanya, "Talita kum," yang berarti, "Anak perempuan, Aku berkata kepadamu: bangun!"
Indonesian Bible (BPJ) - Kitab Perjanjian Baru
Yesus memegang tangan anak itu dan berkata, “Talita kum,” yang berarti “Anak perempuan, Aku berkata kepadamu, bangunlah!”
Indonesian Bible (TSI) 2013 - (Terjemahan Sederhana Indonesia)
Sambil memegang tangan anak itu, Yesus berkata dalam bahasa mereka, “Talita kumi.” (Artinya, “Hai anak perempuan, Aku berkata kepadamu: Bangunlah!”)
Indonesian FAYH (Firman Allah Yang Hidup)
Sambil memegang tangan anak itu, Ia berkata, “Talita kum,” yang berarti “Bangunlah, Nak!” (Anak itu berumur dua belas tahun.) Lalu anak itu bangkit dan berjalan. Orang tuanya terheran-heran melihatnya.
Indonesian INOTAZI (Indonesian Tazi NT)
Yesus memegang tangan anak itu lalu berkata kepadanya, “Talita kum,” yang berarti, “Anak perempuan, Aku berkata kepadamu: bangun!”
Indonesian PBTB2 (Perjanjian Baru Terjemahan Baru Edisi 2)
Lalu dipegang-Nya tangan anak itu, kata-Nya, "Talita kum," yang berarti, "Hai anak perempuan, Aku berkata kepadamu, bangunlah!"
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Maka dipegang-Nya tangan budak itu serta berkata kepadanya, "Talita kumi!" yang diterjemahkan artinya, "Hai budak perempuan, Aku berkata kepadamu, bangunlah!"
Indonesian VMD 2005
Dipegang-Nya tangan anak itu dan Dia mengatakan, “Talita kum.” (Artinya, “Gadis kecil, Aku berkata kepadamu, berdirilah.”)