Mark 6:32 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Maka berangkatlah mereka untuk mengasingkan diri dengan perahu ke tempat yang sunyi.
Indonesian AGS (Alkitab Gratis untuk Semua)
Jadi mereka pergi dengan perahu ke tempat yang sepi untuk menyendiri.
Indonesian AMD 2021 (Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca)
Jadi, Yesus dan pengikut-Nya pergi menyendiri. Mereka pergi dengan perahu ke suatu tempat yang sepi.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Maka mereka pun berangkat dengan perahu menuju ke tempat yang sunyi.
Indonesian Bible (BPJ) - Kitab Perjanjian Baru
Maka mereka berangkat dengan perahu menuju ke tempat yang sepi.
Indonesian Bible (TSI) 2013 - (Terjemahan Sederhana Indonesia)
Maka mereka pergi naik perahu ke tempat yang sepi.
Indonesian FAYH (Firman Allah Yang Hidup)
Mereka pergi dengan perahu ke tempat yang lebih tenang.
Indonesian INOTAZI (Indonesian Tazi NT)
Maka mereka pun berangkat dengan perahu menuju ke tempat yang sunyi.
Indonesian PBTB2 (Perjanjian Baru Terjemahan Baru Edisi 2)
Lalu berangkatlah mereka dengan perahu menyendiri ke tempat yang terpencil.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Maka pergilah sekaliannya berperahu kepada suatu tempat yang sunyi senyap berasing.
Indonesian VMD 2005
Jadi, mereka pergi sendirian dengan perahu ke tempat yang sunyi.