Mark 7:20 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Kata-Nya lagi: "Apa yang keluar dari seseorang, itulah yang menajiskannya,
Indonesian AGS (Alkitab Gratis untuk Semua)
“Tetapi apa yang keluar dari mulut itulah yang membuat seseorang najis!
Indonesian AMD 2021 (Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca)
Dan Yesus berkata, “Hal-hal yang menyebabkan orang tidak menyenangkan Allah adalah berasal dari cara mereka berpikir.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Lalu Yesus berkata lagi, "Yang keluar dari orang, itulah yang mengotorkan dia.
Indonesian Bible (BPJ) - Kitab Perjanjian Baru
Lalu Yesus berkata lagi, “Justru yang keluar dari orang, itulah yang menyebabkan orang itu tidak layak menyembah Allah.
Indonesian Bible (TSI) 2013 - (Terjemahan Sederhana Indonesia)
“Tetapi ucapan mulut yang berasal dari dalam diri, itulah yang menentukan apakah seseorang najis atau tidak di hadapan Allah!
Indonesian FAYH (Firman Allah Yang Hidup)
Ia menambahkan, “Apa yang keluar dari kita, itulah yang menajiskan.
Indonesian INOTAZI (Indonesian Tazi NT)
Lalu Yesus berkata lagi, “Yang keluar dari orang, itulah yang mengotorkan dia.
Indonesian PBTB2 (Perjanjian Baru Terjemahan Baru Edisi 2)
Kata-Nya lagi, "Apa yang keluar dari seseorang, itulah yang menajiskannya,
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Maka kata-Nya lagi, "Barang yang keluar dari dalam orang, itulah menajiskan dia.
Indonesian VMD 2005
Ia berkata lagi, “Hal-hal yang keluar dari orang, itu yang membuatnya najis.