Mark 7:29 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Maka kata Yesus kepada perempuan itu: "Karena kata-katamu itu, pergilah sekarang sebab setan itu sudah keluar dari anakmu."
Indonesian AGS (Alkitab Gratis untuk Semua)
Lalu Yesus berkata kepadanya, “Karena ibu menjawab seperti itu, ibu boleh pergi. Karena roh jahat itu sudah keluar dari anakmu.”
Indonesian AMD 2021 (Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca)
Lalu Yesus berkata kepada perempuan itu, “Jawabanmu sungguh baik. Pergilah, roh jahat itu sudah keluar dari anakmu.”
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Lalu Yesus berkata kepadanya, "Karena jawabanmu itu, pulanglah; roh jahat sudah keluar dari anakmu!"
Indonesian Bible (BPJ) - Kitab Perjanjian Baru
Lalu Yesus berkata kepada wanita itu, “Karena Ibu menjawab seperti itu, sekarang pulanglah; roh jahat sudah keluar dari anak Ibu!”
Indonesian Bible (TSI) 2013 - (Terjemahan Sederhana Indonesia)
Lalu Yesus berkata, “Oleh karena jawabanmu itu, Aku setuju! Sekarang Ibu boleh pulang. Setan itu sudah keluar dari anakmu.”
Indonesian FAYH (Firman Allah Yang Hidup)
“Bagus,” kata Yesus, “tepat sekali jawabanmu. Karena itu, Aku telah menyembuhkan anakmu. Pulanglah, karena roh jahat itu telah meninggalkan dia!”
Indonesian INOTAZI (Indonesian Tazi NT)
Lalu Yesus berkata kepadanya, “Karena jawabanmu itu, pulanglah; roh jahat sudah keluar dari anakmu!”
Indonesian PBTB2 (Perjanjian Baru Terjemahan Baru Edisi 2)
Lalu kata Yesus kepada perempuan itu, "Karena kata-katamu itu, pergilah, setan itu sudah keluar dari anakmu."
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Lalu kata Yesus kepadanya, "Oleh karena katamu ini pergilah engkau; sudahlah keluar setan itu dari dalam anakmu."
Indonesian VMD 2005
Kata Yesus kepadanya, “Karena Ibu menjawab begitu, Ibu boleh pulang, dan tidak perlu khawatir lagi. Roh jahat itu sudah keluar dari anakmu.”