Matthew 10:18 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Dan karena Aku, kamu akan digiring ke muka penguasa-penguasa dan raja-raja sebagai suatu kesaksian bagi mereka dan bagi orang-orang yang tidak mengenal Allah.
Indonesian AGS (Alkitab Gratis untuk Semua)
Kalian akan diseret ke hadapan gubernur dan raja-raja oleh karena Aku, untuk bersaksi kepada mereka dan kepada orang-orang asing.
Indonesian AMD 2021 (Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca)
Karena kamu mengikut Aku, kamu akan dibawa ke hadapan para gubernur dan raja-raja. Hal itu harus terjadi supaya kamu dapat menyampaikan tentang Aku kepada mereka dan kepada orang-orang bukan Yahudi.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Kalian akan dibawa ke hadapan penguasa-penguasa dan raja-raja karena kalian pengikut-Ku. Dan itulah kesempatan bagimu untuk memberi kesaksian tentang Aku kepada mereka dan kepada orang-orang yang tidak mengenal Allah.
Indonesian Bible (BPJ) - Kitab Perjanjian Baru
Dan karena kalian taat kepada-Ku, kalian akan dihadapkan kepada penguasa dan raja-raja untuk diadili. Tetapi, itulah kesempatan bagimu untuk menceritakan Kabar Baik dari Allah kepada penguasa-penguasa dan raja-raja itu serta rakyat mereka.
Indonesian Bible (TSI) 2013 - (Terjemahan Sederhana Indonesia)
Kamu juga akan diseret menghadap para pejabat pemerintah dan raja-raja karena memberitakan tentang Aku. Hal ini merupakan kesempatan bagimu untuk bersaksi tentang Aku kepada mereka dan kepada orang bukan Yahudi.
Indonesian FAYH (Firman Allah Yang Hidup)
Sesungguhnyalah, kalian akan diadili di hadapan para gubernur dan raja-raja oleh karena Aku. Itulah kesempatan kalian untuk bersaksi tentang Aku kepada mereka dan dunia ini.
Indonesian INOTAZI (Indonesian Tazi NT)
Kalian akan dibawa ke hadapan penguasa-penguasa dan raja-raja karena kalian pengikut-Ku. Dan itulah kesempatan bagimu untuk memberi kesaksian tentang Aku kepada mereka dan kepada orang-orang yang tidak mengenal Allah.
Indonesian PBTB2 (Perjanjian Baru Terjemahan Baru Edisi 2)
Karena Aku, kamu akan digiring ke hadapan penguasa-penguasa dan raja-raja sebagai suatu kesaksian bagi mereka dan bagi bangsa-bangsa yang tidak mengenal Allah.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Dan lagi, kamu akan dibawa menghadap pemerintah dan raja-raja oleh sebab Aku, yaitu akan menjadi suatu kesaksian pada mereka itu dan pada segala orang kafir pun.
Indonesian VMD 2005
Kemudian kamu akan dibawa menghadap para gubernur dan raja-raja karena kamu pengikut-pengikut-Ku. Kesempatan itu kamu pakai untuk menceritakan tentang Aku kepada mereka dan kepada orang yang bukan Yahudi.