Matthew 12:10 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Di situ ada seorang yang mati sebelah tangannya. Mereka bertanya kepada-Nya: "Bolehkah menyembuhkan orang pada hari Sabat?" Maksud mereka ialah supaya dapat mempersalahkan Dia.
Indonesian AGS (Alkitab Gratis untuk Semua)
Di sana ada seorang yang cacat tangannya. “Apakah hukum mengijinkan orang disembuhkan pada hari Sabat?” tanya mereka, sebagai alasan untuk menuduh Dia.
Indonesian AMD 2021 (Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca)
Di tempat itu, ada seorang yang tangannya lumpuh sebelah. Lalu beberapa orang Farisi yang ada di tempat itu bertanya kepada Yesus karena mereka ingin mencari-cari alasan untuk menyalahkan Dia. Kata mereka kepada Yesus, “Bolehkah menyembuhkan orang pada Hari Sabat?”
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Di situ ada orang yang tangannya lumpuh sebelah. Beberapa orang yang mau mencari-cari kesalahan Yesus, bertanya kepada-Nya, "Apakah boleh menyembuhkan orang pada hari Sabat?"
Indonesian Bible (BPJ) - Kitab Perjanjian Baru
Di situ ada seorang laki-laki yang lumpuh sebelah tangannya. Pada waktu itu, di rumah ibadat itu ada juga orang-orang yang ingin mencari alasan untuk mempersalahkan Yesus. Jadi, mereka bertanya kepada-Nya, “Apakah menyembuhkan orang pada hari Sabat termasuk melanggar hukum agama?”
Indonesian Bible (TSI) 2013 - (Terjemahan Sederhana Indonesia)
Di situ ada seseorang yang salah satu tangannya sudah lumpuh. Beberapa orang Farisi juga ada di sana, dan mereka mau mencari-cari alasan untuk mempersalahkan Yesus. Jadi mereka bertanya kepada-Nya, “Menurutmu, apakah diperbolehkan menyembuhkan orang pada hari Sabat?”
Indonesian FAYH (Firman Allah Yang Hidup)
Di situ Ia melihat orang yang tangannya cacat. Orang-orang Farisi bertanya kepada Yesus, “Apakah boleh menyembuhkan orang pada hari Sabat?” Mereka berharap Ia akan mengatakan “Boleh”, supaya mereka dapat menangkap Dia.
Indonesian INOTAZI (Indonesian Tazi NT)
Di situ ada orang yang tangannya lumpuh sebelah. Beberapa orang yang mau mencari-cari kesalahan Yesus, bertanya kepada-Nya, “Apakah boleh menyembuhkan orang pada hari Sabat?”
Indonesian PBTB2 (Perjanjian Baru Terjemahan Baru Edisi 2)
Di situ ada seorang yang tangannya mati sebelah. Mereka bertanya kepada-Nya, "Bolehkah menyembuhkan orang pada hari Sabat?" Maksud mereka ialah supaya dapat mempersalahkan Dia.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Di sana adalah seorang yang mati tangan sebelah; maka supaya dapat menyalahkan Dia bertanyalah mereka itu kepada Yesus, "Halalkah menyembuhkan orang pada hari Sabbat?"
Indonesian VMD 2005
Di tempat itu ada seorang yang tangannya lumpuh sebelah. Beberapa orang Yahudi di tempat itu mau mencari alasan menyalahkan-Nya, mereka bertanya kepada-Nya, “Apakah pada hari Sabat boleh menyembuhkan?”