Matthew 12:47 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Maka seorang berkata kepada-Nya: "Lihatlah, ibu-Mu dan saudara-saudara-Mu ada di luar dan berusaha menemui Engkau."
Indonesian AGS (Alkitab Gratis untuk Semua)
Seseorang datang dan berkata kepada-Nya, “Dengar, ibu dan saudara-saudara-Mu sedang di luar, mereka ingin berbicara dengan-Mu.”
Indonesian AMD 2021 (Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca)
Seseorang memberi tahukan kepada Yesus, “Ibu dan saudara-saudara-Mu sedang menunggu di luar. Mereka ingin berbicara dengan Engkau.”
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Seorang dari orang banyak itu berkata kepada Yesus, "Pak, ibu dan saudara-saudara Bapak ada di luar. Mereka ingin berbicara dengan Bapak."
Indonesian Bible (BPJ) - Kitab Perjanjian Baru
Seorang dari antara orang banyak itu berkata kepada Yesus, “Bapak Guru, ibu dan saudara-saudara Bapak ada di luar. Mereka mau bicara dengan Bapak.”
Indonesian Bible (TSI) 2013 - (Terjemahan Sederhana Indonesia)
Lalu seseorang memberitahukan kepada-Nya, “Guru, ibu dan saudara-saudaramu sedang menunggu di luar. Mereka ingin berbicara dengan engkau.”
Indonesian INOTAZI (Indonesian Tazi NT)
Seorang dari orang banyak itu berkata kepada Yesus, “Pak, ibu dan saudara-saudara Bapak ada di luar. Mereka ingin berbicara dengan Bapak.”
Indonesian PBTB2 (Perjanjian Baru Terjemahan Baru Edisi 2)
Lalu seseorang berkata kepada-Nya, "Lihatlah, ibu-Mu dan saudara-saudara-Mu ada di luar dan berusaha menemui Engkau."
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Maka kata seorang kepada-Nya, "Tengoklah, ibu dan saudara Tuan berdiri di luar, hendak bertutur dengan Tuan."
Indonesian VMD 2005
Seseorang memberitahukan kepada-Nya, “Ibu-Mu dan saudara-saudara-Mu sedang menunggu-Mu di luar. Mereka mau berbicara dengan Engkau.”